'Jag skulle aldrig säga det här till hennes ansikte': Andrew Garfield som föll för Emma Stone under 'The Amazing Spider-Man' var imponerad av sin brittiska accent
Emma Stone och Andrew Garfields stjärnkorsade kärlekshistoria började i Den otroliga Spindelmannen där de spelade Gwen Stacy respektive Peter Parker. Deras kemi på skärmen gladde fans över hela världen, som så småningom blommade ut till en riktig romans. Tyvärr skildes paret i april 2015.
Under inspelningen av Marvel-Sony-filmen skulle fansen komma ihåg att Andrew Garfield använde en amerikansk accent för att helt förkroppsliga Peter Parkers identitet. Även om han föddes i Kalifornien, den Spindelmannen stjärnan växte upp i Storbritannien.
Andrew Garfield förvånad Spindelmannen Co-Stars med sin brittiska accent
Emma Stone var så van vid Andrew Garfields nya accent att hon glömde att han var brittisk. Skådespelerskan berättade Shortlist via FemaleFirst :
' När filmen väl var över blev jag förvånad över att höra hans helt brittiska accent för på inspelningen talade vi uppenbarligen med amerikanska accenter, så mellan upptagningarna var han ganska amerikansk .”
Även Zendaya , som spelade MJ i Marvel Cinematic Universe Spindelmannen trilogin, blev överraskad av Garfields accent efter att han återupptog sin roll i Spider-Man: No Way Home . Zendaya berättade Mängd :
' Kanske lurar mitt minne mig, men jag vill säga att vi var på inspelningsplatsen för Spider-Man, och jag glömde hela tiden att du var engelsk för att du talade med din amerikanska accent hela tiden, och jag var som, 'Oh s***!' ”
Garfield medgav att bibehållandet av den amerikanska accenten gjorde det lättare för honom att förbli i karaktären. Han trodde att det skulle göra saker enklare och inte förvirra människor.
Emma Stone polerade sin brittiska accent för en filmroll
Emma Stone var så förtjust i Andrew Garfield brittiska accent att hon också försökte leka med den och träna regelbundet. Skådespelaren anmärkte att Stones accent var imponerande (via MTV News ):
' Det är inte dåligt, jag vet. Jag skulle aldrig säga detta till hennes ansikte, men det är inte dåligt. Jag försöker alltid avskräcka när hon gör det, men mellan dig och jag – och uppenbarligen de som tittar på den här intervjun – kan hon göra det ganska bra .”
Stones försök att lära sig den brittiska accenten var bara för skojs skull, men hon visste inte att det skulle komma väl till pass efter att hon fick en roll 2018. Favoriten , en film som utspelar sig i 1700-talets England. Stone var tvungen att fräscha upp sin accent genom att lyssna på och studera engelska skådespelare. Hon berättade Högre än krig :
' Jag började liksom lyssna på lite mer moderna accenter, som Carey Mulligans accent. Hon har en djup röst, och jag älskar henne, så det var lätt att se hennes intervjuer. Jag försöker inte prata som hon, det är bara att behålla hennes djup och kadens .”
Den 34-åriga stjärnan avslöjade att hon införlivade accenten i sin vardag:
' För det mesta försökte jag bara ta på mig hatten och försöka gå in på Ubers och taxibilar och försöka tala accenten .”
Emma Stone kommer att återuppta sin roll som Estella a.k.a. Cruella de Vil i Disneys Cruella uppföljare, som enligt uppgift är i tidig produktion. Samtidigt kommer den Oscar-vinnande skådespelerskan att dyka upp i Yorgos Lanthimos' Stackars saker , som kommer på bio den 8 september 2023.
Källor : Shortlist via FemaleFirst , Mängd , MTV News , Högre än krig
RELATERAD : 'Min pappa skulle döda mig om jag poserade naken': Emma Stone är alltid nervös när hon filmar intima scener eftersom hennes far kanske aldrig pratar med henne igen